So-net無料ブログ作成

『The New York Times』の記事 [お仕事(出演・取材協力)]

1月8日(日)

昨年10月に取材された『The New York Times』の記事「With Manicures and Makeup, Japan’s ‘Genderless’ Blur Line Between Pink and Blue」に、私のコメントが掲載されました。

でも、なにが書いてあるのか、わからない・・・。

http://www.nytimes.com/2017/01/05/world/asia/with-manicures-and-makeup-japans-genderless-blur-line-between-pink-and-blue.html?smid=pl-share&_r=0
nice!(0)  コメント(4)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 4

hiro

先生お邪魔します。
先生の記事がどこにあるのかすら分かりませんでした・・・。
by hiro (2017-01-08 16:25) 

aqua

初めてコメントさせていただきます。アクアと申します。記事の、先生についての部分の拙訳です。

「私の世代では、女性が男性をうらやましく思っていました。男性は仕事にせよ、そのほかのことにせよ、何でもしたいことができたからです。」中央大学のジェンダー研究の教授で、トランスジェンダ―女性である三橋順子(61)は語った。
「ですが、若い世代では、女性はファッションを通じて自己を表現できるので、男性が女性をうらやましく思っているのです。」

「男性は、自己を表現できる領域がないと感じていて、女性に羨望を持っています。女性は外見を通して自己を表現できるからです。」と、彼女は付け加えた。
by aqua (2017-01-09 14:42) 

三橋順子

hiroさん、いらっしゃいま~せ。

かなり下の方です。
by 三橋順子 (2017-01-09 22:36) 

三橋順子

aquaさん、翻訳ありがとうございます。

私の現職(大学名・職階ともに)間違っていて、これでは職歴詐称になってしまうので、今、メールで訂正を申し入れました。
by 三橋順子 (2017-01-09 22:37) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0